IAN 76160V D WPetrol Leaf Blower FBLB 33 A1KPetrol Leaf Blower Operation and Safety NotesOriginal operating instructions VBencinski sesalec za listje
GB- 10 -4. Proper useThis equipment is designed for cleaning walk-ways, drives and other paths. Any other use, e.g. infl ating objects, is not permitt
GB- 11 -• Push the bottom blower tube (Fig. 3a/ Item 14) over the top blower tube (Fig. 3a/Item 13) and lock by turning clockwise.• The blower nozzle
GB- 12 -7.4 Blower modeYour leaf blower is designed for blow-cleaning terraces, walkways, lawns, shrubs and many hard-to-reach areas where dirt and de
GB- 13 -Servicing the spark plug (Fig. 8a-8b)Spark plug sparking gap = 0.6 mm. Tighten the spark plug with a torque of 12 to 15 Nm. Check the spark pl
GB- 14 -10. Troubleshooting guideFault Possible cause RemedyThe equipment does not start. - Correct starting procedure not follo-wed.- Sooted or
GB- 15 -11. Declaration of conformity Sun/Product-ManagementWeichselgartner/General-ManagerD erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und N
GB12. Warrant y certifi cateDear Customer,All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the
SI- 17 - Vsebina Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izr
SI- 18 - 1. UvodČestitamo vam za nakup vaše nove naprave.Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo so sestavni del tega izdelka. Vse
SI- 19 -17. Naprava naj nikoli ne deluje brez dušilca zvoka in pravilno nameščenega zaščitnega pokrova za izpuhe.18. Rok in delov telesa ne približuj
- 2 -K Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.V Pred branjem stran s
SI- 20 -4. Predpisana namenska uporabaNaprava je primerna za čiščenje pločnikov, dvoriščnih dovozov in drugih poti. Drugačna upo-raba, npr. napihovan
SI- 21 -majhno odprtino. Pihalne šobe potisnite čez pihalno cev in pritrdite z obračanjem v smeri urinega kazalca.6.2 Pogonsko gorivo in oljeUporablja
SI- 22 -Naprave ne uporabljajte, če so v neposredni bližini gledalci ali živali. Do oseb ali živali mora biti vsaj 10 m razdalje.Pri delu v zelo prašn
SI- 23 -Vzdrževanje vžigalne svečke (sl. 8a-8b)Iskrišče vžigalnih svečk = 0,6 mm. Vžigalno svečko pritegnite z 12 do 15 Nm. Po 10 delovnih urah prvič
SI- 24 -10. Načrt iskanja napakNapaka Možni vzrok Odpravljanje napak Naprava ne vžge. - Napačen postopek pri zagonu.- Sajaste ali vlažne vžigalne
SI- 25 -11. Izjava o skladnosti Sun/Product-ManagementWeichselgartner/General-ManagerD erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen
SI- 26 -12. Garancijska listina Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezh
CZ- 27 - ObsahPatisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy iSC Gmb
CZ- 28 - 1. ÚvodSrdečně Vám blahopřejeme ke koupi Vašeho no-vého přístroje.Rozhodli jste se tak pro vysoce kvalitní výrobek. Návod k obsluze je součá
CZ- 29 -14. Používejte kompletní prodloužení dmychadlo-vé trysky, aby mohl proud vzduchu pracovat blízko u země.15. Dávejte pozor na děti, domácí zvíř
- 3 -121514112 319172a1 4A121312169 8765101820Anleitung_3436063_LB4.indb 3Anleitung_3436063_LB4.indb 3 01.06.12 13:2501.06.12 13:25
CZ- 30 -4. Použití podle účelu určeníPřístroj je vhodný na čištění chodníků, vjezdů do dvora a jiných cest. Jiné použití jako např. nafuko-vání předmě
CZ- 31 -sunout na horní foukací trubku (obr. 3a/pol. 13) a zaaretovat otáčením ve směru hodino-vých ručiček.• Je možné namontovat foukací trysku s vel
CZ- 32 -7.4 FoukáníVáš foukač listí je vhodný na vyfukování listí a nečistot z teras, chodníků, trávníků, keřů a těžce přístupných ploch, kde se mohou
CZ- 33 -Údržba zapalovací svíčky (obr. 8a-8b)Jiskřiště zapalovací svíčky = 0,6 mm. Utáhněte zapalovací svíčku s 12 až 15 Nm. Svíčku poprvé zkontrolujt
CZ- 34 -10. Plán vyhledávání poruch Porucha Možná příčina Odstranění poruchyMotor nenaskočí. - Chybný postup při startu.- Zakarbonovaná nebo vlhk
CZ- 35 -11. Prohlášení o shodě Sun/Product-ManagementWeichselgartner/General-ManagerD erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Norme
CZ- 36 -12. Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku,naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně ne
SK- 37 - ObsahDodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným s
SK- 38 - 1. ÚvodSrdečne blahoželáme ku kúpe Vášho nového prístroja.Rozhodli ste sa tak pre vysoko kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto
SK- 39 -tak že prúd vzduchu môže pracovať blízko pri zemi.15. Venujte pozornosť deťom, domácim zvie-ratám, otvoreným oknám atď. a bezpečne odfukujte n
- 4 -2b 2c4a 4b3 3a1311232 4 110781314D11312EBCAnleitung_3436063_LB4.indb 4Anleitung_3436063_LB4.indb 4 01.06.12 13:2501.06.12 13:25
SK- 40 -4. Správne použitie prístrojaPrístroj je vhodný na čistenie chodníkov, vjazdov do dvorov a iných ciest. Iné použitie, ako napr. nafukovanie pr
SK- 41 -• Káblovú hadicu s prídržným ramenom (obr. 3/pol. E) zafixujte na flexibilnú fúkaciu hadi-cu (obr. 3/pol. 12).• Spodnú fúkaciu rúru (obr. 3a/p
SK- 42 -7.3 Vypnutie motoraPostup v prípade núdzového vypnutia:V prípade, že je potrebné prístroj okamžite zastaviť (núdzový prípad!), prepnite spínač
SK- 43 -8.2 ÚdržbaÚdržba vzduchového fi ltra (obr. 7a - 7b)Znečistené vzduchové fi ltre znižujú výkon mo-tora kvôli nedostatočnému prívodu vzduchu do ka
SK- 44 -9. Likvidácia a recykláciaPrístroj sa nachádza v obale za účelom zab-ránenia poškodeniu pri doprave. Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým
SK- 45 -10. Plán na hľadanie chýbPorucha Možná príčina Odstránenie porúchPrístroj sa nenaštartuje. - Nesprávny postup pri štartovaní.- Zanesená al
SK- 46 -11. Prehlásenie o zhode Sun/Product-ManagementWeichselgartner/General-ManagerD erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen
SK- 47 -12. Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník,naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek t
DE/AT/CH- 48 -InhaltsverzeichnisDer Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, is
DE/AT/CH- 49 - 1. EinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bed
- 5 -5 68a 8b7a 7bAnleitung_3436063_LB4.indb 5Anleitung_3436063_LB4.indb 5 01.06.12 13:2601.06.12 13:26
DE/AT/CH- 50 -11. Lassen Sie das Gerät mit der niedrigst mögli-chen Motordrehzahl laufen, um die Arbeit zu erledigen.12. Befreien Sie das Gerät vor d
DE/AT/CH- 51 - 3.2 Lieferumfang• Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.• Entfernen Sie das Verpackungsmat
DE/AT/CH- 52 -6. Vor Inbetriebnahme 6.1 Blasrohrmontage (Abb. 2-3)Vor Erstinbetriebnahme muss das Gerät wie folgt zusammengebaut werden:• Vor Erstinb
DE/AT/CH- 53 - ein Aufspleissen des Fadens und somit höheren Verschleiß. Halten Sie den Startergriff immer fest, wenn das Seil zurückgezogen wird. Ac
DE/AT/CH- 54 -8. Reinigung, Wartung, Lagerung, Wiederinbetriebnahme, Transport und Ersatzteilbestellung Schalten Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten im
DE/AT/CH- 55 -in der Nähe von Düngmittel oder anderen Chemikalien.8.4 Wiederinbetriebnahme1. Entfernen Sie die Zündkerze.2. Ziehen Sie den Startse
DE/AT/CH- 56 -10. FehlersuchplanStörung Mögliche Ursache Störungsbehebung Das Gerät springt nicht an. - Fehlerhaftes Vorgehen beim Star-ten.- Ve
DE/AT/CH- 57 -11. Konformitätserklärung Sun/Product-ManagementWeichselgartner/General-ManagerD erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
DE/AT/CH12. GarantieurkundeSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerä
- 59 -Anleitung_3436063_LB4.indb 59Anleitung_3436063_LB4.indb 59 01.06.12 13:2701.06.12 13:27
- 6 -9123456789Anleitung_3436063_LB4.indb 6Anleitung_3436063_LB4.indb 6 01.06.12 13:2601.06.12 13:26
- 60 -Anleitung_3436063_LB4.indb 60Anleitung_3436063_LB4.indb 60 01.06.12 13:2701.06.12 13:27
- 61 -Anleitung_3436063_LB4.indb 61Anleitung_3436063_LB4.indb 61 01.06.12 13:2701.06.12 13:27
IAN: 76160 FBLB 33 A1Einhell Germany AGWiesenweg 22D-94405 Landau/IsarIAN 76160 Last Information Update · Stanje informacij · Stav informací Stav inf
GB- 7 - Table of contents The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is
GB- 8 - 1. IntroductionCongratulations on your new purchase.You have decided in favor of a high-quality pro-duct. The operating instructions are a pa
GB- 9 -15. Watch out for children, pets, open windows etc. and blow the dirt safely away from them.16. Do not smoke while refueling or using the equip
Kommentare zu diesen Handbüchern